vignette made in france
421 Visiteurs connectés

Offre d'emploi de Correcteur/trice linguistique francophone

avocats.enligne-fr.com : Offre d'emploi

Emploi de Correcteur / correctrice linguistique francophone à la Cour Européenne des Droits de l'Homme Strasbourg (France)



Correcteur/trice linguistique francophone
(Grade B3)
Greffe de la Cour européenne des droits de l’homme
Lieu: Strasbourg (France)

Mission
Sous l’autorité du greffier/de la greffière de la Cour et du/de la chef du service linguistique, le/la titulaire de la fonction, assure la qualité linguistique de catégories déterminées de projets d’arrêts et de décisions de la Cour rédigés en français par les juristes du greffe dont le français n’est pas la langue maternelle. Sont principalement visés les projets établis dans les affaires autres que de Grande Chambre, non réputées pilotes et de principe.

Activités clés
Le/la titulaire de la fonction assure les fonctions suivantes :
· assure le contrôle linguistique de catégories déterminées de textes, notamment des projets d’arrêts et de décisions de façon qu’ils soient clairs, aisément compréhensibles et grammaticalement corrects, en interrogeant au besoin l’auteur ;
· identifie les éventuels problèmes terminologiques et recherche et apprécie les informations nécessaires à leur résolution ;
· pour chaque texte contrôlé, fait bénéficier le juriste concerné du feed-back dont il a besoin pour progresser dans la maîtrise de la rédaction en français ;
· en amont, prête une assistance linguistique aux juristes en leur fournissant, sur demande, des avis et des conseils ponctuels ;
· participe, sur une base volontaire, à la formation des juristes du greffe en animant des ateliers linguistiques conçus par ses soins en fonction des exigences spécifiques de la rédaction des arrêts de la Cour ;
· contribue à l’enrichissement de bases de données linguistiques pilotées par les traducteurs ;
· participe aux réunions de terminologie de la division ; expose les difficultés repérées par pays et motive, le cas échéant, les solutions proposées.

Veuillez noter que le/la titulaire pourra être amené/e à s’acquitter d’autres tâches qui ne sont pas mentionnées dans l’avis de vacance.

Critères d’éligibilité
Seuls les candidats qui remplissent le mieux les critères suivants seront considérés pour la présélection. Les critères signalés par un astérisque (*) ont un caractère statutaire.

· Qualifications : Au moins deux années d’études dans l’enseignement supérieur sanctionnées par un diplôme dans un domaine pertinent, par exemple linguistique ou juridique, ou expérience professionnelle appropriée.
· Expérience : Au moins deux années d’expérience professionnelle dans le contrôle linguistique, la traduction ou dans le domaine juridique (quatre années pour les candidat(e)s n’ayant pas le diplôme ci-dessus mentionné).
· Exigences linguistiques : Langue maternelle française (ou maîtrise de la langue française au même degré qu’une langue maternelle) ; bonne connaissance de l’anglais.
· Nationalité* : nationalité de l’un des 47 États membres du Conseil de l’Europe.
· Age* : moins de 65 ans à la date de clôture de l’avis de vacance.

Compétences

Indispensables :
· Compétences professionnelles et techniques :
o connaissances juridiques de base, notamment du système de la Convention et de la jurisprudence de la Cour, et capacité à les développer ;
o connaissances linguistiques poussées sur les plans terminologique, orthographique, syntaxique et stylistique.
· Compétences de communication et linguistiques : qualités rédactionnelles éprouvées en français.

Souhaitables :
· Compétences professionnelles et techniques :
o capacités d’analyse et de jugement ;
o solides compétences informatiques ;
o capacité à planifier et organiser son travail en fonction des priorités ;
o capacité à rechercher l’information.
· Compétences interpersonnelles
o Orientation service-client : capacité à s’adresser avec tact aux juristes rédacteurs de tous grades lors de la présentation des corrections et suggestions ;
o capacité à s’intégrer dans une équipe et à coopérer, capacité à bâtir des relations.
· Comportements personnels
o Sens de l’initiative et des responsabilités, souci des résultats et de l’amélioration permanente, souci de la qualité, de l’efficience et de la précision, adaptabilité, maîtrise de soi et de son développement, capacité à être en harmonie avec l’Organisation.
· Valeurs personnelles
o Intégrité, loyauté et conscience morale, discrétion, indépendance et confiance en soi, respect de la diversité.

Pour plus d’informations, veuillez vous reporter au Répertoire des compétences du Conseil de l’Europe.

Candidatures

Les actes de candidature, rédigés en français ou en anglais, doivent être soumis par le biais du système de candidature en ligne du Conseil de l’Europe. En vous connectant à notre site www.coe.int/jobs vous pourrez créer et soumettre votre formulaire de candidature en ligne. Les actes de candidature doivent être soumis au plus tard le 22 septembre 2014 (à minuit heure d’Europe centrale)

Contrat : CDI

Pays sous le droit duquel le contrat de travail sera signé : France

Temps de travail : Temps plein

Lieu du poste : 67000 Strasbourg fr

Caractéristiques du candidat idéal : Poste pas accessible aux personnes sans qualification
Poste pas accessible aux personnes sans experience